1 Mais nous devons, nous, les forts, porter les infirmités des faibles et non pas nous plaire à nous-mêmes.
2 Que chacun de nous cherche à plaire à son prochain, en vue du bien, pour l'édification.
3 En effet, le Christ n'a pas cherché à plaire à lui-même, mais comme il est écrit: Les outrages de ceux qui t'outragent sont tombés sur moi*.
4 Car tout ce qui a été écrit auparavant l'a été pour notre instruction, afin que, par la patience et par la consolation* des Écritures, nous ayons espérance.
5 Or que le Dieu de patience et de consolation* vous donne d'avoir entre vous un même sentiment selon le Christ Jésus,
6 afin que, d'un commun accord, d'une même bouche, vous glorifiiez le Dieu et Père de notre Seigneur Jésus Christ.
7 C'est pourquoi recevez-vous les uns les autres, comme aussi le Christ vous a reçus, à la gloire de Dieu.
8 Je dis en effet que Jésus Christ a été serviteur de la Circoncision pour manifester la vérité de Dieu*, afin de confirmer les promesses faites aux pères*,
9 et afin que les nations glorifient Dieu pour sa miséricorde, ainsi qu'il est écrit: C'est pourquoi je te célébrerai parmi les nations, et je psalmodierai à ton nom*.
10 Et encore, il dit: Nations, réjouissez-vous avec son peuple*.
11 Et encore: Louez le Seigneur, vous toutes les nations, et que tous les peuples le célèbrent*.
12 Et encore Ésaïe dit: Elle paraîtra, la racine de Jessé*, et il y aura quelqu'un qui se lèvera pour gouverner les nations; c'est en lui que les nations espéreront*.
13 Que le Dieu d'espérance vous remplisse de toute joie et paix en croyant, pour que vous abondiez en espérance par la puissance de l'Esprit Saint.
14 Personnellement je suis persuadé, mes frères, à votre égard, que vous êtes vous-mêmes pleins de bonté, remplis de toute connaissance et capables de vous exhorter l'un l'autre.
15 Mais, en quelque mesure, je vous ai écrit avec plus de hardiesse, frères, comme si je réveillais vos souvenirs, à cause de la grâce qui m'a été donnée par Dieu,
16 pour que je sois ministre* du Christ Jésus envers les nations, exerçant le sacerdoce dans l'évangile de Dieu, afin que l'offrande des nations soit agréable, étant sanctifiée par l'Esprit Saint.
17 J'ai donc de quoi me glorifier dans le Christ Jésus en ce qui concerne l'œuvre de Dieu.
18 Car je n'oserai rien mentionner que Christ n'ait accompli par mon moyen pour l'obéissance des nations*, par parole et par oeuvre,
19 par la puissance de miracles* et de prodiges, par la puissance de l'Esprit de Dieu; de sorte que, depuis Jérusalem et en rayonnant jusqu'en Illyrie*, j'ai pleinement annoncé l'évangile du Christ.
20 Ainsi, je me suis attaché à évangéliser, non pas là où Christ avait été prêché* (afin de ne pas édifier sur le fondement posé par autrui)
21 mais, comme il est écrit: Ceux à qui il n'a pas été annoncé verront, et ceux qui n'ont pas entendu comprendront*.
22 C'est pourquoi, à diverses reprises, j'ai été empêché d'aller vers vous;
23 mais maintenant que je n'ai plus sujet de m'arrêter dans ces régions, et comme j'ai depuis plusieurs années un grand désir d'aller vers vous,
24 au cas où je me rendrais en Espagne... j'espère, en effet, que je vous verrai à mon passage et que vous me préparerez la route de ce côté-là, quand j'aurai d'abord quelque peu profité de votre présence.
25 Mais maintenant, je vais à Jérusalem pour le service des saints;
26 car la Macédoine et l'Achaïe ont trouvé bon de subvenir, par une contribution, aux besoins des pauvres parmi les saints qui sont à Jérusalem.
27 Oui, elles l'ont trouvé bon et elles le leur doivent bien; car si les nations ont participé à leurs biens spirituels, elles ont aussi l'obligation de les servir dans le domaine matériel*.
28 Donc, après que j'aurai achevé cette oeuvre et leur aurai remis ce fruit*, je partirai pour l'Espagne en passant par chez vous.
29 Et je sais que, en allant auprès de vous, j'irai dans la plénitude de la bénédiction de Christ.
30 Mais je vous exhorte, frères, par notre Seigneur Jésus Christ et par l'amour de l'Esprit, à combattre avec moi dans vos prières à Dieu en ma faveur,
31 afin que je sois délivré des incrédules de Judée et que mon service envers Jérusalem soit agréable aux saints,
32 de sorte que j'aille vers vous avec joie, par la volonté de Dieu, et que je prenne avec vous quelque repos.
33 Que le Dieu de paix soit avec vous tous! Amen.