Retour à l'accueil de Biblogos

Lire la Sainte Bible

Bible Crampon – Tite 2



1 Pour toi, tiens un langage conforme à la saine doctrine.
2 Dis aux vieillards d'être sobres, graves, circonspects, sains dans la foi, dans la charité, dans la patience ;
3 pareillement aux femmes âgées de faire paraître une sainte modestie dans leur tenue ; de n'être ni médisantes, ni sujettes aux excès du vin ; mais sages conseillères,
4 capables d'apprendre aux jeunes femmes à aimer leurs maris et leurs enfants ;
5 à être retenues, chastes, occupées aux soins domestiques, bonnes, soumises chacune à son mari, afin que la parole de Dieu ne soit exposée à aucun blâme.
6 Exhorte de même les jeunes gens à être sages,
7 te montrant toi-même à tous égards un modèle de bonnes œuvres, mettant dans ton enseignement de la pureté, de la gravité,
8 une parole saine et irréprochable, afin de confondre nos adversaires qui n'auront aucun mal à dire de nous.
9 Aux esclaves, recommande d'être soumis à leurs maîtres, de leur complaire en toutes choses, de ne pas les contredire,
10 de ne rien détourner, mais de montrer toujours une fidélité parfaite, afin de faire honneur en toutes choses à la doctrine de Dieu, notre Sauveur.
11 Car elle s'est manifestée la grâce de Dieu, source de salut pour tous les hommes ;
12 elle nous enseigne à renoncer à l'impiété et aux convoitises mondaines, et à vivre dans le siècle présent avec tempérance, justice et piété,
13 en attendant la bienheureuse espérance et l'apparition glorieuse de notre grand Dieu et Sauveur Jésus-Christ,
14 qui s'est donné lui-même pour nous, afin de nous racheter de toute iniquité et de se faire, en nous purifiant, un peuple qui lui appartienne, et qui soit zélé pour les bonnes œuvres.
15 Voilà ce que tu dois prêcher, recommander et revendiquer avec une pleine autorité. Que personne ne te méprise.

NOTES DE LA BIBLE CRAMPON 1902
    2. Sobres, dans le sens moral, sans passion qui altère le jugement. — Graves, dignes, exempts de légèreté (Eccli. xxv, 3). Sains, etc. Que leur foi soit complète et sans mélange d'erreurs ; leur amour ordonné et sans mollesse; leur patience fondée sur la foi et sereine.
    5. Blasphémée par les infidèles.
    7. De la pureté : un enseignement pur de toute erreur ; de la gravité, etc. Vulgate : Montre-toi un modèle dans ou par la doctrine, la pureté de la vie, etc.
    8. L'adversaire non pas le démon, mais comme I Tim. v, 14 les infidèles, juifs ou païens, ennemis de la foi.
    9. Comp. Eph. vi, 5 sv.; Col. iii, 22 sv. I Tim. vi, 1 sv.; I Pier. ii, 18.
    11. Car annonce la raison de toutes les recommandations qui précèdent. — Source de salut, en grec σωτήριος. La Vulgate traduit comme si elle avait lu σώτηρος : la grâce de Dieu notre Sauveur (par J.-C.) a été manifestée à tous les hommes. Cette grâce c'est ou bien l'incarnation du Verbe, ou bien plutôt le Verbe incarné lui-même qui s'est rendu visible (ἐπεφἀνη) pour nous instruire etc.
    12. L'impiété qui rend aux fausses divinités le culte dû au seul vrai Dieu. — Convoitises mondaines : I Jean, ii, 15 sv.—Sagesse, qui contient et modère les convoitises de l'homme naturel, les soumettent à la loi de Jésus-Christ. Ce mot désigne les devoirs du chrétien envers lui-même ; les deux mots suivants, avec justice et avec piété, les devoirs envers le prochain et envers Dieu.
    13. Et, savoir, l'apparition, etc., le retour glorieux de Jésus. C'est à lui que l'Apôtre donne le titre de grand Dieu et Sauveur. En effet, dans le texte grec l'article est unique et il est placé devant les deux substantifs : τοῦ μεγάλου θεοῦ καὶ σωτῆρος ἡμῶν. Si S. Paul avait voulu parler de Dieu le Père il aurait répété l'article devant σωτῆρος. De plus l'ἐπιφανεία·n'est jamais attribué à Dieu le Père. Cette expression signifie le second avènement du Fils de Dieu (comp. I Tim. vi, 14 ; II Tim. iv, 1, 8 ; Phil. iii, 20 ; Col. iii, iv ; I Pier. iv, 13).
    14. Qui lui appartienne, grec περιούσιον, choisi entre tous les autres et par suite agréable (Vulg.). Comp. I Pier. ii, 9 sv.; Eph. i, 14 ; Act. xx, 28. Allusion au choix que Dieu fit d'Israël, figure prophétique de l'Eglise, pour être son peuple (Exod. xix, 5 ; Deut. vii, 6 ; xiv, 2 ; xxvi, 18).

Retour à l'accueil de Biblogos