1 Alors après que le tumulte eut cessé, Paul appelant auprès de lui les disciples, et les exhortant longuement, se séparant avec effort, partit pour la Macédoine.
2 Parcourant alors tout ce district et délivrant des paroles nombreuses, Il se rendit en Grèce.
3 Y passant trois mois. et lui arrivant une embûche de la part des Juifs, Il voulut prendre le large en direction de la Syrie. Or l'Esprit lui dit de s'en retourner par la Macédoine.
4 Sur le point de s'élancer jusqu'en Asie, Sopater-Pyrrhus de Bérée, de Thessalonique Aristarque, et Secundus, Gaïus de Dobérès et Timothée, les Éphésiens, Eutyche et Trophime,
5 s'avançant l'attendirent à Troas.
6 Quant à nous, nous embarquâmes, après les jours des azymes, en partant de Philippes et nous les rejoignîmes le cinquième jour à Troas où nous passâmes aussi sept jours.
7 Et, dans le [jour] un, première [semaine] des sabbats, nous étions réunis pour rompre le pain. Paul disputait avec eux, devant partir le lendemain; il prolongea son discours jusqu'au milieu de la nuit.
8 Il y avait bon nombre de lucarnes dans la chambre haute où nous étions assemblés.
9 Or un jeune homme se tenant assis, près de l'ouverture, nommé Eutychus, retenu dans un sommeil pesant — alors que Paul prolongeait son discours — emporté par le sommeil, tomba du troisième étage en bas, et il fut enlevé mort.
10 Mais Paul, étant descendu, se pencha sur lui et le prit dans ses bras, et dit: Ne vous troublez pas, car son âme est en lui.
11 remontant alors et rompant le pain, puis se restaurant, discourant alors longtemps encore jusqu'au point du jour, comme cela, il sortit.
12 Alors qu'ils se saluaient, il amena le jeune homme vivant, et ils en éprouvèrent de la consolation sans modération!
13 Quant à nous descendant vers le bateau, nous prîmes le large en direction d'Assos où nous devions reprendre Paul. Ainsi en était-il convenu puisqu'il devait faire la route à pied.
14 Lorsqu'il nous eut rejoints à Assos, l'ayant pris à bord, nous allâmes à Mytilène.
15 De là, continuant par mer, le lendemain nous parvînmes vis-à-vis de Chios. Le jour d'après, nous nous approchâmes de Samos, et nous restâmes à Trogylia, le jour suivant nous arrivâmes à Milet.
16 Paul avait pris le parti de naviguer au large d'Éphèse, de peur qu'il ne lui arrive quelque retenue en Asie, car il se hâtait [..] en vue du jour de la Pentecôte pour se trouver à Hiérosolyma.
17 Cependant, de Milet envoyant [une ambassade] à Éphèse il manda les anciens de l'Église.
18 Lorsqu'ils arrivèrent auprès de lui, alors qu'ils venaient à sa rencontre, il leur dit: Vous savez frères, depuis le premier jour où j'ai mis le pied en Asie, comme une durée de trois ans ou même plus, de quelle façon j'ai été avec vous, en tout temps,
19 servant le Seigneur en toute humilité, avec des larmes, et des épreuves qui m'étaient suscitées dans les embûches des Juifs.
20 Comme je n'ai rien caché de ce qui vous était utile au point de revenir prêcher et de vous enseigner dans chaque maison et en public,
21 adjurant les Juifs et même les Grecs en vue de la repentance envers Dieu et la foi, à travers notre Seigneur, Jésus-Christ.
22 Et maintenant, voici: lié par l'Esprit, je marche vers Hierosoluma, et ce qui en elle m'arrivera, ne le connaissant pas,
23 si ce n'est que l'Esprit-Saint en toute ville m'adjure en disant que des liens et des tribulations m'attendent dans Hierosolyma.
24 Mais je ne fais au et je ne fais pas cas de ma vie pour accomplir ma course et le service de la parole que j'ai reçu du Seigneur Jésus, pour adjurer Juifs et Grecs de l'évangile de la grâce Dieu.
25 Et maintenant voici, je sais que vous ne verrez plus du tout mon visage, vous tous, au milieu de qui je suis passé en proclamant la Royauté de Jésus.
26 Donc jusqu'au jour d'aujourd'hui je suis pur du sang de tous,
27 car je ne me suis pas dérobé pour revenir annoncer l'entière volonté de Dieu pour nous.
28 Prenez donc garde à vous-mêmes, et à tout le troupeau au sein duquel le Saint-Esprit vous a établis épiscopes, pour paître l'Église du Seigneur, qu'il a procurée à lui-même à travers son propre sang.
29 Je sais que s'introduiront après mon départ, des loups cruels pour vous, qui n'épargneront pas le troupeau,
30 et que du milieu de vous mêmes se lèveront des hommes aux propos pervertis, au point de retourner les disciples à leur suite.
31 Veillez donc, vous souvenant que, durant trois années, nuit et jour, je n'ai cessé avec larmes d'admonester chacun de vous.
32 Et maintenant je vous recommande à Dieu et à la parole de sa grâce, à celui qui a la puissance de vous construire et de donner un héritage parmi ceux qui sont les sanctifiés de tous.
33 Argent et or, ou vêtements, d'aucun de vous je n'ai sollicité.
34 Vous savez vous-mêmes que pour mes besoins en toutes choses et pour ceux qui étaient avec moi, ont pourvu mes mains.
35 Je vous ai ainsi montré en tout que c'est en peinant qu'il faut réconforter les faibles, pour faire mémoire des paroles du Seigneur Jésus, qui a dit ceci: Il est heureux de donner plutôt que de recevoir.
36 Ceci étant dit, il se mit à genoux, et il pria avec eux tous.
37 Il y eut alors un gémissement long venant de tous, et, se jetant au cou de Paul, ils l'embrassaient,
38 surtout à propos de la parole, affligés qu'il ait dit: il faut pour vous ne plus du tout voir (mon) visage. Ils l'escortaient alors jusqu'au navire.