Retour à l'accueil de Biblogos

Lire la Sainte Bible

Bible Crampon – Tite 3



1 Rappelle aux fidèles le devoir d'être soumis aux magistrats et aux autorités, de leur obéir, d'être prêts à toute bonne œuvre,
2 de ne dire du mal de personne, d'éviter les contestations, mais d'être condescendants, et de témoigner la plus grande douceur à l'égard de tous les hommes.
3 Car nous aussi, nous étions autrefois insensés, indociles, égarés, esclaves de toutes sortes de convoitises et de jouissances, vivant dans la malignité et l'envie, dignes de haine, et nous haïssant les uns les autres.
4 Mais lorsque Dieu notre Sauveur a fait paraître sa bonté et son amour pour les hommes,
5 il nous a sauvés, non à cause des œuvres de justice que nous faisions, mais selon sa miséricorde, par le bain de la régénération et en nous renouvelant par le Saint-Esprit,
6 qu'il a répandu sur nous largement par Jésus-Christ notre Sauveur,
7 afin que, justifiés par sa grâce, nous devenions héritiers de la vie éternelle selon notre espérance.
8 C'est là une parole certaine, et je désire que tu affirmes ces choses, afin que ceux qui croient en Dieu s'appliquent à être les premiers dans la pratique des bonnes œuvres. C'est ce qui est bon et utile aux hommes.
9 Quant aux questions folles, aux généalogies, aux querelles, aux disputes relatives à la Loi, évite-les, car elles sont inutiles et vaines.
10 Pour celui qui fomente des divisions, après un premier et un second avertissement, éloigne-le de toi,
11 sachant qu'un tel homme est entièrement perverti, et qu'il est un pécheur condamné de son propre jugement.
12 Lorsque je t'aurai envoyé Artémas ou Tychique, hâte-toi de venir me rejoindre à Nicopolis, car j'ai résolu d'y passer l'hiver.
13 Pourvois avec soin au voyage de Zénas, le docteur de la loi, et d'Apollos, en sorte que rien ne leur manque.
14 De plus que les nôtres aussi apprennent à se porter aux bonnes œuvres, de manière à subvenir aux besoins urgents, afin qu'ils ne soient pas sans fruits.
15 Tous ceux qui sont avec moi te saluent ; salue ceux qui nous aiment dans la foi. Que la grâce soit avec vous tous. Amen !

NOTES DE LA BIBLE CRAMPON 1902
    1. D'être soumis : comp. Rom. xiii, 1-2 ; I Pier. ii, 13. — Toute bonne œuvre : aucune puissance humaine n'a le droit de commander une chose mauvaise (Act. iv, 9).
    3. Insensés, n'ayant pas la connaissance du vrai Dieu.
    4. Son amour pour les hommes gr. ἡ φιλανθρωπία. L'humanitas de la Vulg. doit être entendu dans le même sens et non pas de la nature humaine de Jésus-Christ. — Dieu notre Sauveur c.-à-d. le Père qui dans son amour a donné pour notre salut son Fils unique (Jean, iii, 16 sv.).
    5. Par un bain de régénération, le baptême, cause instrumentale de notre nouvelle naissance à la vie surnaturelle. Le renouvellement produit en nous par la rémission du péché originel et notre incorporation à J.-C. par la grâce et les vertus sont attribuées au Saint-Esprit par appropriation. Comp. Eph. v, 26 ; I Pier. iii, 21.
    7. En espérance dans la vie présente, en réalité dans la vie future.
    8. Une parole relative à l'œuvre de notre salut (vers. 3-7). — Afin que ceux qui sont arrivés à la foi ne se contentent pas d'une foi morte.
    9. A la Loi : comp. i, 14; I Tim. i, 7.
    10. Qui fomente des divisions, litt. l'hérétique, mais ce mot avait alors une signification un peu différente de celle que nous lui donnons aujourd'hui; il désignait, non seulement celui qui répandait des doctrines erronées, mais encore celui qui mettait la division dans l'Eglise. Comp. le mot hérésieCor. xi, 19 ; Gal. v, 20.
    11. Se condamnant lui-même, s'excluant lui-même de la communion de l'Eglise.
    12. Artémas, inconnu. — Tychique : voy. Eph. vi, 21. Nicopolis, soit de Cilicie ; mais cette opinion paraît peu probable : l'Apôtre aurait plutôt passé l'hiver à Antioche; — soit de Macédoine : c'est l'opinion de plusieurs; soit peut-être Nicopolis d'Epire, cité alors très florissante, située sur la grande route d'Achaïe en Italie.
    13. Zénas, juif converti, à qui sa science de la loi avait valu le titre de docteur ou de jurisconsulte, et Apollos (I Cor. i, 12) se trouvaient auprès de Paul, à la veille d'entreprendre un voyage qui devait les amener d'abord dans l'île de Crète. Peut-être étaient-ils porteurs de notre épître. — Pourvoir au voyage; Vulg., d'envoyer en avant ; partout ailleurs elle traduit autrement le mot grec (Rom. xv, 24, al.)
    14. Que nos chrétiens de Crète prennent part à cette bonne œuvre, en venant en aide à ces deux voyageurs.
    15. Salue les Crétois qui, sans me connaître, m'aiment à titre de frère dans la foi. — Que le grâce; la Vulg. ajoute, de Dieu.

Retour à l'accueil de Biblogos